Contribuir¶
Agraïm contribucions de qualsevol tipus i mida. Explica’ns com vols ajudar, i farem tot el possible per a guiar-te.
Programació¶
Consulta el fitxer HACKING
a la distribució d’origen.
Disseny web¶
Et convidem a ajudar-nos a millorar l’aspecte i la usabilitat del lloc web de Zrythm. Posa’t en contacte amb nosaltres per a discutir-ho.
Obres d’art i temes¶
Zrythm is CSS themable and also makes use of many icons, some customized and some borrowed from other themes. If you would like to contribute artwork such as icons you can start by creating your own themes and icons as discussed in Temes de les icones and CSS.
Provant¶
You are welcome to join us in testing the latest features in Zrythm and reporting bugs and feedback on GitLab.
The latest development branch for new features is
development
in our
git repository.
Vegeu també
Edició d’aquest manual¶
Edita els fitxers RST a doc/user
i envia un pedaç en acabar.
Has de tenir instal·lat Sphinx per a compilar aquest manual.
Traducció¶
Zrythm està disponible per a la seva traducció a Weblate.
El projecte de traducció Zrythm conté les traduccions del programa Zrythm, el lloc web, el lloc de comptes i seccions d’aquest manual.
Clica al projecte en què vols treballar i, a continuació, seleccionant un idioma a la pantalla que segueix. Per a més informació sobre l’ús del Weblate, consulta la documentació oficial.
Suggeriment
Zrythm conté una terminologia semblant al programari d’àudio existent. És possible que et resulti útil demanar termes en préstec. Consulta el manual Cubase Pro Artist manual per exemple (substituint fr a la URL amb el teu codi d’idioma).
Manual d’usuari¶
En traduir el manual d’usuari, assegura’t de seguir la següent sintaxi Sphinx / RST, per a evitar errors.
Sintaxi general¶
Quan vegis alguna cosa entre :
, com ara :term:
, s’ha de deixar sense traduir. La part següent també s’ha de deixar sense traduir. Per exemple:
A plugin has parameters (see :term:`Parameter`).
s’ha de traduir al francès com
Un plugin a des paramètres (:term:`Parameter`).
Això es deu al fet que aquest valor es substituirà automàticament pel Sphinx amb la traducció per a Parameter
. L’única excepció a aquesta regla és quan vegis els caràcters <>
. Per exemple:
A plugin has :term:`parameters <Parameter>`.
s’ha de traduir al francès com
Un plugin a des :term:`paramètres <Parameter>`.
Important
Assegura’t que no insereixes ni suprimeixes espais. Els exemples següents provocaran errors.
:term: `Parameter`
^ space
: term:`Parameter`
^ space
:term :`Parameter`
^ space
A més, hi ha d’haver espai, coma o punt després d’aquesta sintaxi, com a continuació.
:term:`Parameter` other information
:term:`Parameter`, other information
:term:`Parameter`. Other information
Els exemples següents provocaran errors.
:term:`Parameter`other information
^ missing space/punctuation
Nota
La sintaxi següent normalment es refereix a un camí, de manera que si us plau, manten-lo sense canvis, en cas contrari no es trobarà el fitxer al qual es refereix.
:doc:`../../example`
Donatius¶
Utilitzem els següents serveis per a rebre donatius. Qualsevol quantitat, petita o gran és apreciada i ajuda a mantenir el desenvolupament continu:
També acceptem donacions de criptomoneda a les següents adreces:
Bitcoin (BTC): bc1qjfyu2ruyfwv3r6u4hf2nvdh900djep2dlk746j
Litecoin (LTC): ltc1qpva5up8vu8k03r8vncrfhu5apkd7p4cgy4355a
Monero (XMR): 87YVi6nqwDhAQwfAuB8a7UeD6wrr81PJG4yBxkkGT3Ri5ng9D1E91hdbCCQsi3ZzRuXiX3aRWesS95S8ij49YMBKG3oEfnr
Alternativament, pots comprar un instal·lador Zrythm.